X


Forever Love

(Letra, Música y Arreglos por Yoshiki)
[ Lyrics ] [ Lyrics Inglés ] [ Análisis ] [ Tablaturas ]

Salieron tres versiones para Forever Love. Primero apareció el sencillo a forma de balada-rock, luego en el álbum Dahlia apareció su versión acústica (con violines), y luego vino la versión Last Mix (en guitarra acústica). También fue utilizada como ending para el anime "X" de Clamp.


Lyrics


Mou hitori de arukenai
toki no kaze ga tsuyosugite
Ah kizutsuku koto nante
nareta hazu, dakedo ima wa...

Ah kono mama dakishimete
nureta mama no kokoro o
kawaritsuzukeru kono toki ni
kawaranai ai ga aru nara

Will you hold my heart
namida uketomete
mou kowaresou na All my heart

Forever Love Forever Dream
afureru omoi dake ga
hageshiku, setsunaku, jikan o umetsukusu
Oh Tell my why

All I see is blue in my heart

Will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mata afuredasu All my tears

Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro dakishimete
Oh Stay with me

[Guitar Solo]

Ah subete ga owareba ii
owari no nai kono yoru ni
Ah ushinau mono nante
nanimo nai, anata dake

Forever Love Forever Dream
kono mama soba ni ite
yoake ni furueru kokoro dakishimete

Ah Will you stay with me
kaze ga sugiaru made
mou dare yori mo soba ni

Forever Love Forever Dream
kore ijyou arukenai
Oh Tell me why Oh Tell me true
oshiete ikiru imi o

Forever Love Forever Dream
afureru namida no naka
kagayaku kisetsu ga, eien ni kawaru made
Forever Love

 

Traducción a Inglés


Translation by Mina-P
minako@senshigakuen.com

I can't walk any further alone
The winds of time are too strong
Ah There were so many times
I was hurt but now...

Ah Hold me like this
Hold my trembling heart
In this continually changing time
If there's a never-changing love

Will you hold my heart
And catch my tears
It seems I've already broken down All my heart

Forever Love Forever Dream
Only the overflowing memories are
Furiously, painfully stopping up time
Oh Tell me why

All I see is blue in my heart

Will you stay with me
Until the wind has passed by
They're still overflowing All my tears

Forever Love Forever Dream
Stay close like this
In the dawn, embrace my trembling heart
Oh Stay with me

[Guitar Solo]

Ah Everything should end
In this endless night
Ah What have I lost
Nothing Only you

Forever Love Forever Dream
Stay close like this
In the dawn, embrace my trembling heart

Ah Will you stay with me
Until the wind has passed by
More than anyone else, stay close

Forever Love Forever Dream
I can't walk any further than this
Oh Tell me why Oh Tell me true
Tell me the meaning of life

Forever Love Forever Dream
Until inside of overflowing tears
The shimmering season changes into eternity
Forever Love

   

Análisis


Forever Love va mas allá del emblema de lo clásico en cuanto a canciones de amor. Es una de las mejores canciones de todos los tiempos, algo de la música que se mete en tu ser. Hay una inherente tristeza en ella que es imposible de escapar, pero también hay felicidad. Hace a las personas llorar más que cualquier otra canción que conozco. Algunas personas se relacionan con la letra; otros adoran cantar la melodía; otros sólo se hunden en la gloria del solo de guitarra. Pero lo que sea que hagas, no eres el mismo una vez que la escuchas y la comprendes. La versión en vivo de 1997.12.31 es lo mismo pero multiplicado varias veces. En la versión en vivo sabes que cuando Toshi deja de cantar después de "All I see is blue in my heart", es porque está abrazando a Yoshiki. Y sabes que cuando Yoshiki golpea las notas incorrectas en el piano y deja de tocar no es por falta de precisión, sino por el hecho de que está sollozando tan fuerte que apenas y puede mover sus manos.

 

Tablaturas


Guitar Pro

 

ThanX: Mina-P (best Forver Love translation I've seen)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

© 2003-20xx :: X Radical Dreamers :: X Japan
Webmaster: Radical Blues (blues@xradicaldreamers.net)